"Listen to those two," she said. "They're talking cliches."
"They sound o.k.," I said.
"Oh, you and how things sound!"
"Well, they do."
"They sound as they sound. To me, they're boring and a bit stupid."
"Well, that's what they're saying, perhaps. I'm not listening to their words."
"So you agree with me." (It is, she thinks, understood between us that I agree with her; but she likes to be sure.)
"Not at all," I said. "I'm not listening to them. Showy dressers. Showy people."
"But listen to them. He's just said: 'I had this perfect dream.'"
"Perhaps he did have a perfect dream, or thought he did," I said.
"What's a perfect dream?"
"I see. So what he means is: 'I had this perfect oh boo.'"
"If you like."
"I don't like."
"Mind you, I do wish people wouldn't say this when they mean a or the."
"Yes? It is common."
"Brits abroad are an embarrassment. Except I and you, of course. Sorry. I mean: me and you. Another drink?"